聖經

聖經新解(64)—雅歌

上次說到訓道篇不像傳統的聖經。今次的雅歌,更是非常獨特。內裡的經文,沒有提到天主,反而是情愛的描述,兩情的思念,甚至是性愛的隱喻。

自古以來,很多學者都在問,為何這樣的一卷書,會列入希伯來舊約的聖經中?一章一節便開始說:「願君以熱吻與我接吻!因為你的愛撫甜於美酒。」

結果,很多學者和釋經家都認為,這雅歌是代表天主對以色列人的愛情,也代表了人對天主的渴慕。雖然,近代有不少新派的解經家嘗試以字面意義去解釋,說出一對情侶情意綿綿之愛。

但是,傳統來說,被認為最出色的雅歌註解者,是十二世紀的聖伯納德院長,他對雅歌的註解,今天仍無人能取代其位。其他的人仕,包括奧力振、奧斯定、大額我略、大德蘭、小德蘭及十字若望等等,都十分喜愛雅歌,而他們的喜愛,當然是以寓意解釋,就是天主和祂子民之間的愛情。

不過,因為不能找到確實的作者是誰(雖然有寫經文內有寫是撒羅滿的作品,但和訓道篇一樣,應是充軍時期的托名之作),我們認為很難判斷作者目的是想寫,充軍時期,以民對天主的渴望愛慕以致救援,還是真的是一純文學歌頌愛情的作品。

聖經的作者,想要表達什麼思想?永遠是解經的最重要問題。(明)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s