慕道班與主日學 · 信仰Q&A

34.問:耶穌基督這名字有甚麼意思呢?

4a_resize「耶穌」是一個普通的以色列名字,常見於舊約和新約中,原意是指「上主拯救」。聖經上除了納匝肋人耶穌外,尚有七人有同樣或類似的名字。值得留意的是,根據瑪竇福音,「耶穌」這名字是天使報夢給若瑟時,吩咐他要為孩子起的名字(瑪1:21)。而根據路加福音,「耶穌」的名字,則是在聖母領報時,由天使加俾額爾所起的(路1:31, 2:21)。

至於「基督」是希臘文(Christos)的音譯,意思是「受傅(油)者」。舊約中按希伯來文(Mashiah)音譯為「默西亞」。「基督—-默西亞」兩名稱的意思一樣,並不是一個人名,而是一個名銜,指出一個任務—以色列的拯救者。他要消滅罪行與災禍,帶來幸福、正義、救恩及和平。新約的作者明認納匝肋人耶穌就是舊約所預許的「默西亞」,所以多次在耶穌的名字上加上「基督」。例如:谷1:1、瑪1:16, 27:17、宗2:28;甚至成為「耶穌」的代名詞,例如宗11:26、羅6:4-9, 8:17, 9:3、格前1:12-13, 17:23等。初期教會更會用希臘文「基督」一詞的首兩希臘文字母X(chi)及P(rho)合成以下的圖案來代表基督。

4acf26a1d59bd

「默西亞」一詞,是希伯來文Mashiah一詞的譯音,這名稱在整部舊約中一共出現了卅九次。按原文來說,這詞按字面意義可被譯作「受傅(油)者」。在舊約時代,「默西亞」這稱號原本是指向以色列民的君王、司祭和先知們。傅油象徵天主神聖的授權,這禮節在君王和司祭的就職禮時,是一項重要的儀式(撒上10:1,撒下5:3,列上1:39,肋8:12)。以色列的君王和司祭,在接受傅油禮後,就成了當時以民團體中的默西亞,受傅者。

由於傅油禮給予被傅油的人一項神聖的任命,因此在一種廣義和隱喻的用法下,舊約作者也會引用「受傅者」或「上主傅油」這稱號來描述上主所委派的使者或擁有神聖使命的人。先知們在接受職務時,並不藉傅油禮而被祝聖,但天主卻要求厄里亞先知為他的繼承者厄里叟傅油(列上19:16)。在廣義上來說,先知們是接受了精神上的傅油,因此也被視作上主的受傅者。

總括而言,「受傅者」一詞,在舊約中可以是指擔當君王、先知和司祭等職務的人。但也可以引伸為上主所揀選、派遣而去執行上主旨意的人。例如在依撒意亞書中,外邦的君王居魯士也曾被稱為上主的受傅者(依45:1)。這是由於先知想強調居魯士是上主所揀選的使者,他執行了天主的計劃把猶太民族從巴比倫的奴役中拯救出來。

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s